Opera

Katerina

Mykola Arkas
Buy a ticket
Scroll down
Duration
2 hours 25 minutes (with intermissions)

Production team members

Conductors:
Honored Artist of Ukraine Igor Chernetski, Valery Regrut
Producing director:
Режисер:
заслужений артист України Sergey Zuenko
Producing designer:
Honored Artist of Ukraine Natalia Bevzenko-Zinkina
Chormaister:
Honored Worker of Culture of Ukraine Leonid Butenko
Stage managers:
Lighting Designer:

Summary

Микола Миколайович Аркас (1852 – 1909) – український історик, етнограф, просвітник, композитор. Служив в канцелярії військово-морського відомства в Миколаєві. Був ад’ютантом командира Чорноморського флоту, обіймав посаду почесного мирового судді в Херсоні. Мав цивільний чин дійсного статського радника (тотожний військовому генеральському). «Катерина» – перша українська опера, створена за поемою Тараса Шевченка. «Такого полум’яного культу материнства, такого апофеозу жіночого кохання і жіночих мук не знайти, мабуть, у жодного поета в світі», – писав класик української літератури ХХ століття Максим Рильський про твір Шевченка. Микола Аркас написав оперу у 1891 році на хвилі національно-демократичних настроїв, поширених у суспільстві наприкінці ХІХ століття. Текст лібрето, літературну обробку якого здійснив Діодор Бобиль, написав сам. В основу партитури лягли народні пісні, почуті від кобзарів і бандуристів, яких композитор запрошував у свій дім в Миколаєві. Першим постановником опери був знаменитий український театральний діяч Марко Кропивницький. Прем’єра відбулася 12 лютого 1899 року в московському театрі «Акваріум», а через півроку спектакль побачили одесити. Друга постановка в Одеському театрі опери і балету відбулася у 1957 році, третю здійснили через 32 роки диригент Давид Сипитинер, режисер Георгій Дикий, художниця Наталя Бевзенко-Зінкіна, хормейстери Леонід Бутенко та Ігор Дідушок. Опера посіла перше місце в огляді спектаклів українських театрів, присвячених 175-річчю від дня народження Тараса Шевченка.

Короткий зміст

 

Дія перша

Андрій закоханий в Катерину, але вона не відповідає взаємністю: з тих пір, як у них в селі стали на постій російські рекрути – москалі – її серце належить їхньому офіцеру, юнкеру Івану. Андрій попереджає дівчину, що незабаром солдати підуть у похід і вона залишиться одна. Катерина не хоче вірити його словам, але в її душу заповзає тривога: чому Іван сам не сказав про швидку розлуку? Дівчата й парубки збираються на вечорниці. Всі безтурботно веселяться, а Катерина сумує. Але з’являється Іван і лицемірно заспокоює дівчину. Вона вірить його нещирим словам.

Дія друга

Здійснилось те, про що попереджав Андрій – Іван кинув Катерину з немовлям на руках. Старі батьки важко переживають ганьбу єдиної доньки. Одна вона сподівається на повернення Івана. Андрій, як і раніше, любить Катерину. Незважаючи ні на що намагається умовити батьків коханої дати згоду на шлюб. Старі розчулені вірністю хлопця, але, боячись людського поговору, відмовляють. Втративши останню надію, Андрій впадає у відчай. Батько докоряє матері за те, що не доглянула за дочкою і наказує відправити ту світ за очі. Нещасна дівчина молить матір не проганяти її, але неписані звичаї кріпосного села сильніші від її благань.

Дія третя

У старій свиті з дитиною на руках йде Катерина лісом. Украй змучена, сідає, заколисує дитину й засинає сама. Їй привиджується недавнє минуле: веселі подруги, мати з батьком, котрі з усмішкою чекають її на порозі рідної хати, та Іван, який зустрічає Катерину зі щирим коханням. Здалеку чутно солдатську пісню. Катерина прокидається. Побачивши офіцера, узнає в ньому коханого: «Серце моє рідненьке, де ж ти пропадав?» Але юнкер відвертається від старчихи: «Йди собі, молодице, тебе я не знаю…» Солдати співчувають Катерині: вони такі ж безправні й обездолені. Вона хоче показати Іванові сина, але панич йде геть. Нещасна обнімає дитину, укриває її й залишає на дорозі. А сама прямує до річки – у воду…

Show descriptionHide description

About event

Opera in 3 Acts
Libretto by Mykola Arkas and Diodor Bobyr based on Taras Shevchenko’s story
Music edition by Gleb Taranov

Characters

FATHER:
Honored Artist of Ukraine Dmitriy Pavlyuk
MOTHER:
Honored Artist of Ukraine Elena Starodubtseva
KATERYNA:
IVAN, cadet:
ANDRIY:
Nikolay Subbota, Honoured Artist of Ukraine Vladyslav Gorai
OKSANA, Katerina's friend:
ODARKA, Kateryna's friend:
1
/

Dear audience!

From the 7th of December, we may only allow you to visit our performances if you have one of the following documents:

- “Yellow” COVID-certificate or a paper statement 063-O (valid for 30 days)
- “Green” COVID-certificate (valid for 270 days)
- International vaccination certificate (valid for 270 days)
- Foreign COVID-certificate for vaccines approved by WHO (valid for 270 days)
- Negative PCR or express antigen test result (valid for 72 hours)
- A certificate of recovery from COVID-19 (valid for 105 days from the date of diagnosis)

These restrictions do not apply to persons under 18.
Your document will be checked upon presenting your ticket at the entrance.

In case of your inability to present one of the aforementioned documents, you will not be allowed to enter.

The use of face masks is mandatory during your visit to the theatre.

Yours, management of the theatre.

We use cookies.
By continuing to use our site, you consent to the processing of cookies and user data: location information; OS type and version; browser type and version; device type and screen resolution; sources of access to the site; OS language and browser; visited pages of the site and actions on them; ip-address for the purpose of site operation, retargeting, statistical research and transfer to third parties. If you do not want your data to be processed, leave the site.
I agree